ウクライナ秤櫃Sる僥Lメッセ`ジ晩云Z爺和怎白利
ウクライナにするロシアの並盃好がAき、徨どもたちを根む謹くの繁たちの恊い凋がZわれ、あるいはOめて裡な彜rにあることに侮い丑しみをえます。そして蚯宀が忽H隈に苧らかに`郡する羽薦を哈き軟こし、弊順を音芦と詞岱にれていることにい鏑りを湖じます。
親僥と冱に児づく峠才な芙氏を錬箔し、僥を弖梢してきた寄僥として、あらゆる蚯を掲yするとともに、個めてこのような彜rが伏まれるFgを岷し、峠才な芙氏づくりに廚垢誄仂燭判毛を佩っていかなければならないという房いをめています。
環廓寄僥で僥んできたウクライナ竃附のみなさん、ロシア竃附のみなさん。その社怛や嗔繁のみなさん。どうか錬李を払わないでください。
みなさんが、融隼兵まった李まぬ蚯により、凋を{かされ、Ug議?芙氏議な詞岱あるいは餓e議な凛餓しに逗しみ、書この鵬gも音芦なの嶄にいることを、暴たちは岑っています。暴たちはあなた圭とともにあります。このの枠に錬李の高があることをともにい、できる泙蠅緑咾鬚靴泙后
そして、云僥の僥伏、縮Tのみなさん。
謹くのみなさんが、書軟きていることにして伉を祐め、畷りを燈げていることかと房います。峠才をう試咾鵬亮咾靴燭蝓伏試インフラをZわれた繁たちのために篠現をしたり、僥氏の蕗苧k佚に適めたりするなど、それぞれができることを深え、佩咾靴討い詒砲燭舛いることを暴もJRしており、伉く湖じています。
暴たちは、峠才な芙氏のBに鬚韻壬gの薦を佚じる宀として、書軟きている並Bをつめ、こうした禍をKわらせて隔A議な弊順をgFするための試咾牧單めなければなりません。この裡Cにして匯震も壼く峠才な盾Qがもたらされることを俳にいます。
2022定3埖7晩
環廓寄僥 僥L 湊弥佩
Message from the President on the Situation in Ukraine
I am deeply saddened by the continuing Russian military invasion against Ukraine, which has caused many people, including children, to lose their precious lives or to face extremely dangerous situations. I am also outraged that the regime is causing violence in clear violation of international law and plunging the world into unrest and chaos.
As a university that has sought a peaceful society based on science and discourse and has pursued academic studies, we condemn all wars and once again face the reality of such a situation. This reinforces our conviction that we must conduct research and education that will contribute to the creation of a peaceful society.
To all of you from Ukraine and Russia who have studied at Ibaraki University, and to your families and friends, we would like to ask you to not lose hope.
We know that you are currently living in an uncertain darkness, suffering from the threat to your lives, economic and social turmoil, and discriminatory stares due to the sudden and unwanted war that has started. We are with you. We hope that there will be light of hope beyond this darkness, and we will do all we can to help.
I would also like to give a message to all the students and faculty of Ibaraki University.
I am sure that many of you are heartbroken over what is happening and are praying for this situation to end. I am also aware and encouraged that there are people who are coming up with and doing whatever is possible, whether it is participating in activities for peace, making donations for those who have been deprived of their living infrastructure, or making efforts to send out statements from your academic societies.
As believers in the power of academia to construct peaceful societies, we must look at what is happening now and work even harder to end these horrors and create a sustainable world. We sincerely hope that a peaceful resolution to this crisis can be brought about as soon as possible.
Hiroyuki Ohta
President, Ibaraki University
March 7, 2022